71104309 - KIT DE REPARACIÓN - NEW HOLLAND AGRICULTURE
Teilenummer 71104309
Verpackungseinheit
- 1
Dieses Kit beinhaltet folgende Teile:
-
CUBIERTA8
-
PERNO8
-
PERNO2
-
RONDELLA8
-
Fascetta stringitubo - 22 mm DI x 15 mm Largh.39
-
Guarnizione - 185,65 mm DI x 196,65 mm DE x 2,82 mm sp.4
-
ALBERO4
-
Guarnizione albero di entrata dell'amplificatore - 91,99 mm ID x 92,2 mm OD x 12,7 mm spessore4
-
Embrayage - double puissance4
-
Joint de culasse - 1,25 mm d'épaisseur3
-
Joint de culasse - 1,15 mm d'épaisseur3
-
Turbocompresseur2
-
POMPA INIEZ. CARBURA1
-
Unità lampeggiatore20
-
SUPPORTO12
-
Perno - 35 mm DE x 75,5 mm Lungh.12
-
Cuscinetto a sfere - ISO 6013/6013 C48
-
Hydraulikpumpe5
-
Gelenkwelle für rechtes Vorderrad - 961 mm L x 39 OD4
-
Zahnkranz – 68 Zähne –218 mm ID x 248 mm AD x 48 mm B6
-
Verdampfer5
-
Die Lichtmaschine wurde entwickelt, um eine lange Lebensdauer und Wartungsfreiheit zu gewährleisten, und erbringt unter allen Wetterbedingungen Spitzenleistungen.10
-
Relais15
-
KETTENGLIED15
-
Kegelrollenlager - JL 819349/310 - 95 mm ID x 135 mm AD x 20 mm L40
-
Retén de aceite20
-
Conjunto del cable de control del acelerador - Zincado - 1295 mm de largo6
-
Correa trapezoidal (Poly-V) para el ventilador - 1550 mm de largo × 28 mm de ancho × 8 canales25
-
INTERRUPTOR10
-
Interruptor de encendido16
-
Casquillo partido - 46 mm diám. ext. x 42 mm diám. int. x 28 mm L100
-
Arandela de empuje - 77,72 mm diám. int. x 101,6 mm diám. ext. x 1,6 mm espesor4
-
MUELLE COMPRESOR40
-
Cojinete de bolas con muesca profunda - 80 mm de diámetro interno × 125 mm de diámetro externo × 14 mm de ancho4
-
Placa de embrague4
-
TRÄGER4
-
GEHÄUSE4
-
ZAHNRAD6
-
PATRONE20
-
Hinterachsen-Öldichtung50
-
Kühlerlüfter5
-
Magnetventil20
-
Endschaft10
-
ZAHNRAD6
-
Lenkventil4
-
Ventilatore4
-
Relè10
-
RELÈ15
-
INTERRUTTORE COMPL.5
-
Electroválvula10
-
Cojinete de bolas de empuje - 63,5 mm diám. int. x 103.38 mm de diám. ext15
-
EJE1
-
Conjunto del soporte del portaplanetarios25
-
Cristal curvado para la ventana superior trasera - 1504 mm de ancho × 908 mm de alto × 5 mm de grosor6
-
Pestillo para la puerta izquierda10
-
Sensor de áng. de rueda4
-
A/C-Kompressor mit Magnetkupplung8
-
KUPPLUNG2
-
Heizkörperrohr25
-
Zündschlüssel - Rotes CASE IH Logo - 62 mm L x 30,5 mm B20
-
Hydraulikölfilter - 97 mm AD x 240 mm L100
-
Zapfwellendrehzahlsensor4
-
DICHTUNG16
-
TUBO ASPIRAZIONE ARI25
-
Guarnizione - 12 mm DI x 57 mm DE x 28 mm spessore100
-
STAFFA4
-
TUBO FLESSIBILE15
-
Motorino di avviamento - 12 volt - 3,2 KW10
-
Double pompe hydraulique - 35,2/34,8 cm3 x 183 bar x 2566 tr/min5
-
Joint fendu - 70,76 mm DI x 76,2 mm DE x 2,13 mm d'ép.24
-
DISQUE D'EMBRAYAGE4
-
Plaque de friction humide - 168 mm (DI) x 229 mm (DE) x 4 mm (ép.) 839471884
-
SEAL50
-
capteur de position angulaire #876052476
-
Goujon - 12 mm DE x 20 mm L8
-
Bague2
-
Boccola scanalata - 30 denti - 48 mm DE x 30 mm DI x 80 mm L8
-
Protezione guarnizione6
-
RONDELLA REGGISPINTA26
-
Coperchio scatola di rinvio50
-
Piatto spingidisco frizione - 72 mm DI x 394,5 mm DE x 76 mm L4
-
Filtro carburante1000
-
Filtro dell'aria motore primario100
-
BRACCIO5
-
ALLOGGIAMENTO2
-
TUBO12
-
Correa trapezoidal principal - 1440 mm L x 28,48 mm An. x 8 canales30
-
DISCO DE EMBRAGUE15
-
Centralita electrónica10
-
TURBOCOMPRESOR2
-
Tubo de inyección de combustible15
-
INYECTOR12
-
Puleggia tendicinghia - 65 mm DE10
-
Flangia del cuscinetto - 122 mm L x 94 mm W x 19,6 mm A10
-
Pressostato olio motore10
-
Guarnizione a doppio labbro - 40 mm ID x 62 mm OD x 10 mm spessore100
-
Pompa dell’acqua10
-
Pompa di iniezione carburante4
-
Chiave di avviamento - 49 mm Lungh.2
-
CUSCINETTO4
-
Filtro aria motore secondario50
-
Pompa carburante10
-
RADDRIZZATORE4
-
REGOLATORE4
-
Tubo flessibile del radiatore superiore - 45 mm ID x 450 mm L10
-
RADIATORE6
-
Corona dentata - 68 denti2
-
Pignone folle12
-
Giunto sferico - 26 mm D50
-
Prefiltro carburante178
-
Sensore6
-
Gelenklager - 365049 BA - 30 mm ID x 64 mm AD x 21 mm B100
-
UNTERLEGSCHEIBE8
-
Dichtung - 56 mm ID x 70 mm AD x 7,5 mm Dicke10
-
Kabinentür-Handlauf Montage4
-
Doppellippendichtung - 42 mm ID x 62 mm AD x 17 mm Dicke10
-
Kabinenflachglas4
-
Hydraulischer Lenkzylinder4
-
Doppellippendichtung - 45 mm ID x 75 mm AD x 12 mm Dicke10
-
Der Achsschenkelbolzen80
-
Relé15
-
Conjunto del condensador12
-
Retén de aceite110
-
Conjunto del tapón bloqueable del depósito de combustible - 103 mm de diámetro externo x 85 mm de ancho2
-
TUBO DE RADIADOR25
-
PARABRISAS6
-
Filtro de combustible - 78 mm de diámetro externo x 172 mm de largo700
-
Cubo4
-
PALANCA5
-
Filtro dell'aria per cabine – Lunghezza 525 mm x altezza 110 mm x larghezza mm600
-
Kit guarnizione10
-
Filtro dell'aria motore primario - 107 mm DI x 174 mm DE x 352 mm L280
-
Filtro dell'aria motore secondario - 82 mm DI x 102 mm DE x 342 mm L140
-
Cinghia compressore climatizzatore - 990 mm L30
-
Disco2
-
Il controdado esagonale40
-
ALBERO MOTORE5
-
CROCIERA60
-
Ensemble console pour la commande de climatisation - L 177 mm x l 90 mm10
-
Araignée à joint en U76
-
Potentiomètre #4713203820
-
Roulement à rouleaux à aiguilles - 30 mm (DI) x 40 mm (DE) x 29 mm (l) 514549225
-
Rondelle de butée - 30 mm (Di) x 50 mm (De) x 0,8 mm d'épaisseur50
-
Engrenage planétaire - 16 dents - 24,78 mm de diamètre intérieur x 61,7 mm de diamètre extérieur x 37 mm de largeur15
-
PLAQUE8
-
Motorölfilter – 96 mm AD x 177 mm L1000
-
Buchse mit Verzahnung - 14 Zähne - 42 mm AD x 28 mm ID x 80 mm L5
-
DIFFERENTIALGETRIEBE5
-
Sicherungsring - 222 mm ID x 229,5 mm AD20
-
Epizyklisches Getriebe - 232 mm OD x 86 mm ID6
-
INSTRUMENTENTAFEL4
-
SPORTELLO CABINA DX8
-
STAFFA5
-
L'albero6
-
L'albero6
-
Albero di trasmissione PDF - 1756 mm L x 35 mm A5
-
Elettrovalvola4
-
CORPO2
-
TUBO FLESSIBILE12
-
Gruppo Snodo sterzo - Sinistra - 42 mm D12
-
Conjunto del muñón de dirección - Lado derecho - 42 mm diám.12
-
Conjunto del marco de la ventana trasera de la cabina - 1073 mm de largo6
-
Cojinete de bolas con abrazadera - YAR 207 2F - 35 mm de diámetro interno × 72 mm de diámetro externo × 42 mm de ancho10
-
Junta del semieje - 42 mm de diámetro interno x 62 mm de diámetro externo x 21 mm de ancho100
-
Filtro de combustible178
-
Filtro de aceite hidráulico - 118 mm de diámetro externo x 260 mm de largo750
-
Disco de embrague10
-
Motor de arranque - 4,2 kW - 321,1 mm largo3
-
TUBO RÍGIDO5
-
Tuyau de climatisation – 24,9 mm de diam. int. x 2 850 mm de long30
-
FLEXIBLE15
-
MOZZO2
-
TUBO IDRAULICO12
-
TUBO IDRAULICO12
-
TUBO IDRAULICO12
-
MARMITTA15
-
INGRANAGGIO CONICO3
-
INGRANAGGIO CONICO6
-
RADIATORE1
-
CAVO6
-
Wellendichtring100
Dieses Kit beinhaltet folgende Teile:
-
Part NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Menge3
-
Part NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Menge3
-
Part NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Menge3
-
Part NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Menge3
-
Part NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Menge3
-
Part NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Menge3
Dieses Kit beinhaltet folgende Teile:
-
Part NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Menge3
-
Part NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Menge3
-
Part NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Menge3
-
Part NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Menge3
-
Part NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Menge3
-
Part NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Menge3
Dieser Montagesatz beinhaltet folgende Teile:
Dieser Montagesatz beinhaltet folgende Teile:
-
TypKitPart NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
TypKitPart NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
TypKitTeilenummerBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
TypKitPart NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
TypKitPart NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
TypKitPart NumberBeschreibungLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
Keine Anwendbarkeit für aktuelles Produkt
-
Modellname -
ANWENDUNG -
Produkttyp -
Produktlinie
Prüfen Sie die Anwendbarkeit und greifen Sie auf technische Zeichnungen zu: #71104309
Designed to guarantee top performance in all weather conditions, choose Alternator #84141452 for your tractor and harvesting equipment
High Power
- New generation able to supply high eleltrical demand
- optimal charging speed at all temperatures
Maintenance Free
- Superior design to ensure long lifespan with zero maintenance
High Power
- New generation able to supply high eleltrical demand
- optimal charging speed at all temperatures
Maintenance Free
- Superior design to ensure long lifespan with zero maintenance
Verpackungseinheit
- 1
Dieses Kit beinhaltet folgende Teile:
-
Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.3
-
Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.3
-
Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.3
-
Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.3
-
Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.3
-
Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.3
Dieses Kit beinhaltet folgende Teile:
-
TeilenummerBeschreibungCUBIERTA.Menge8
-
TeilenummerBeschreibungPERNO.Menge8
-
TeilenummerBeschreibungPERNO.Menge2
-
TeilenummerBeschreibungRONDELLA.Menge8
-
TeilenummerBeschreibungFascetta stringitubo - 22 mm DI x 15 mm Largh..Menge39
-
TeilenummerBeschreibungGuarnizione - 185,65 mm DI x 196,65 mm DE x 2,82 mm sp..Menge4
-
TeilenummerBeschreibungALBERO.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungGuarnizione albero di entrata dell'amplificatore - 91,99 mm ID x 92,2 mm OD x 12,7 mm spessore.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungEmbrayage - double puissance.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungJoint de culasse - 1,25 mm d'épaisseur.Menge3
-
TeilenummerBeschreibungJoint de culasse - 1,15 mm d'épaisseur.Menge3
-
TeilenummerBeschreibungTurbocompresseur.Menge2
-
TeilenummerBeschreibungPOMPA INIEZ. CARBURA.Menge1
-
TeilenummerBeschreibungUnità lampeggiatore.Menge20
-
TeilenummerBeschreibungSUPPORTO.Menge12
-
TeilenummerBeschreibungPerno - 35 mm DE x 75,5 mm Lungh..Menge12
-
TeilenummerBeschreibungCuscinetto a sfere - ISO 6013/6013 C4.Menge8
-
TeilenummerBeschreibungHydraulikpumpe.Menge5
-
TeilenummerBeschreibungGelenkwelle für rechtes Vorderrad - 961 mm L x 39 OD.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungZahnkranz – 68 Zähne –218 mm ID x 248 mm AD x 48 mm B.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungVerdampfer.Menge5
-
TeilenummerBeschreibungDie Lichtmaschine wurde entwickelt, um eine lange Lebensdauer und Wartungsfreiheit zu gewährleisten, und erbringt unter allen Wetterbedingungen Spitzenleistungen..Menge10
-
TeilenummerBeschreibungRelais.Menge15
-
TeilenummerBeschreibungKETTENGLIED.Menge15
-
TeilenummerBeschreibungKegelrollenlager - JL 819349/310 - 95 mm ID x 135 mm AD x 20 mm L.Menge40
-
TeilenummerBeschreibungRetén de aceite.Menge20
-
TeilenummerBeschreibungConjunto del cable de control del acelerador - Zincado - 1295 mm de largo.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungCorrea trapezoidal (Poly-V) para el ventilador - 1550 mm de largo × 28 mm de ancho × 8 canales.Menge25
-
TeilenummerBeschreibungINTERRUPTOR.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungInterruptor de encendido.Menge16
-
TeilenummerBeschreibungCasquillo partido - 46 mm diám. ext. x 42 mm diám. int. x 28 mm L.Menge100
-
TeilenummerBeschreibungArandela de empuje - 77,72 mm diám. int. x 101,6 mm diám. ext. x 1,6 mm espesor.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungMUELLE COMPRESOR.Menge40
-
TeilenummerBeschreibungCojinete de bolas con muesca profunda - 80 mm de diámetro interno × 125 mm de diámetro externo × 14 mm de ancho.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungPlaca de embrague.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungTRÄGER.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungGEHÄUSE.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungZAHNRAD.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungPATRONE.Menge20
-
TeilenummerBeschreibungHinterachsen-Öldichtung.Menge50
-
TeilenummerBeschreibungKühlerlüfter.Menge5
-
TeilenummerBeschreibungMagnetventil.Menge20
-
TeilenummerBeschreibungEndschaft.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungZAHNRAD.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungLenkventil.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungVentilatore.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungRelè.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungRELÈ.Menge15
-
TeilenummerBeschreibungINTERRUTTORE COMPL..Menge5
-
TeilenummerBeschreibungElectroválvula.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungCojinete de bolas de empuje - 63,5 mm diám. int. x 103.38 mm de diám. ext.Menge15
-
TeilenummerBeschreibungEJE.Menge1
-
TeilenummerBeschreibungConjunto del soporte del portaplanetarios.Menge25
-
TeilenummerBeschreibungCristal curvado para la ventana superior trasera - 1504 mm de ancho × 908 mm de alto × 5 mm de grosor.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungPestillo para la puerta izquierda.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungSensor de áng. de rueda.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungA/C-Kompressor mit Magnetkupplung.Menge8
-
TeilenummerBeschreibungKUPPLUNG.Menge2
-
TeilenummerBeschreibungHeizkörperrohr.Menge25
-
TeilenummerBeschreibungZündschlüssel - Rotes CASE IH Logo - 62 mm L x 30,5 mm B.Menge20
-
TeilenummerBeschreibungHydraulikölfilter - 97 mm AD x 240 mm L.Menge100
-
TeilenummerBeschreibungZapfwellendrehzahlsensor.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungDICHTUNG.Menge16
-
TeilenummerBeschreibungTUBO ASPIRAZIONE ARI.Menge25
-
TeilenummerBeschreibungGuarnizione - 12 mm DI x 57 mm DE x 28 mm spessore.Menge100
-
TeilenummerBeschreibungSTAFFA.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungTUBO FLESSIBILE.Menge15
-
TeilenummerBeschreibungMotorino di avviamento - 12 volt - 3,2 KW.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungDouble pompe hydraulique - 35,2/34,8 cm3 x 183 bar x 2566 tr/min.Menge5
-
TeilenummerBeschreibungJoint fendu - 70,76 mm DI x 76,2 mm DE x 2,13 mm d'ép..Menge24
-
TeilenummerBeschreibungDISQUE D'EMBRAYAGE.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungPlaque de friction humide - 168 mm (DI) x 229 mm (DE) x 4 mm (ép.) 83947188.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungSEAL.Menge50
-
TeilenummerBeschreibungcapteur de position angulaire #87605247.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungGoujon - 12 mm DE x 20 mm L.Menge8
-
TeilenummerBeschreibungBague.Menge2
-
TeilenummerBeschreibungBoccola scanalata - 30 denti - 48 mm DE x 30 mm DI x 80 mm L.Menge8
-
TeilenummerBeschreibungProtezione guarnizione.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungRONDELLA REGGISPINTA.Menge26
-
TeilenummerBeschreibungCoperchio scatola di rinvio.Menge50
-
TeilenummerBeschreibungPiatto spingidisco frizione - 72 mm DI x 394,5 mm DE x 76 mm L.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungFiltro carburante.Menge1000
-
TeilenummerBeschreibungFiltro dell'aria motore primario.Menge100
-
TeilenummerBeschreibungBRACCIO.Menge5
-
TeilenummerBeschreibungALLOGGIAMENTO.Menge2
-
TeilenummerBeschreibungTUBO.Menge12
-
TeilenummerBeschreibungCorrea trapezoidal principal - 1440 mm L x 28,48 mm An. x 8 canales.Menge30
-
TeilenummerBeschreibungDISCO DE EMBRAGUE.Menge15
-
TeilenummerBeschreibungCentralita electrónica.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungTURBOCOMPRESOR.Menge2
-
TeilenummerBeschreibungTubo de inyección de combustible.Menge15
-
TeilenummerBeschreibungINYECTOR.Menge12
-
TeilenummerBeschreibungPuleggia tendicinghia - 65 mm DE.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungFlangia del cuscinetto - 122 mm L x 94 mm W x 19,6 mm A.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungPressostato olio motore.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungGuarnizione a doppio labbro - 40 mm ID x 62 mm OD x 10 mm spessore.Menge100
-
TeilenummerBeschreibungPompa dell’acqua.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungPompa di iniezione carburante.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungChiave di avviamento - 49 mm Lungh..Menge2
-
TeilenummerBeschreibungCUSCINETTO.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungFiltro aria motore secondario.Menge50
-
TeilenummerBeschreibungPompa carburante.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungRADDRIZZATORE.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungREGOLATORE.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungTubo flessibile del radiatore superiore - 45 mm ID x 450 mm L.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungRADIATORE.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungCorona dentata - 68 denti.Menge2
-
TeilenummerBeschreibungPignone folle.Menge12
-
TeilenummerBeschreibungGiunto sferico - 26 mm D.Menge50
-
TeilenummerBeschreibungPrefiltro carburante.Menge178
-
TeilenummerBeschreibungSensore.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungGelenklager - 365049 BA - 30 mm ID x 64 mm AD x 21 mm B.Menge100
-
TeilenummerBeschreibungUNTERLEGSCHEIBE.Menge8
-
TeilenummerBeschreibungDichtung - 56 mm ID x 70 mm AD x 7,5 mm Dicke.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungKabinentür-Handlauf Montage.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungDoppellippendichtung - 42 mm ID x 62 mm AD x 17 mm Dicke.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungKabinenflachglas.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungHydraulischer Lenkzylinder.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungDoppellippendichtung - 45 mm ID x 75 mm AD x 12 mm Dicke.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungDer Achsschenkelbolzen.Menge80
-
TeilenummerBeschreibungRelé.Menge15
-
TeilenummerBeschreibungConjunto del condensador.Menge12
-
TeilenummerBeschreibungRetén de aceite.Menge110
-
TeilenummerBeschreibungConjunto del tapón bloqueable del depósito de combustible - 103 mm de diámetro externo x 85 mm de ancho.Menge2
-
TeilenummerBeschreibungTUBO DE RADIADOR.Menge25
-
TeilenummerBeschreibungPARABRISAS.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungFiltro de combustible - 78 mm de diámetro externo x 172 mm de largo.Menge700
-
TeilenummerBeschreibungCubo.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungPALANCA.Menge5
-
TeilenummerBeschreibungFiltro dell'aria per cabine – Lunghezza 525 mm x altezza 110 mm x larghezza mm.Menge600
-
TeilenummerBeschreibungKit guarnizione.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungFiltro dell'aria motore primario - 107 mm DI x 174 mm DE x 352 mm L.Menge280
-
TeilenummerBeschreibungFiltro dell'aria motore secondario - 82 mm DI x 102 mm DE x 342 mm L.Menge140
-
TeilenummerBeschreibungCinghia compressore climatizzatore - 990 mm L.Menge30
-
TeilenummerBeschreibungDisco.Menge2
-
TeilenummerBeschreibungIl controdado esagonale.Menge40
-
TeilenummerBeschreibungALBERO MOTORE.Menge5
-
TeilenummerBeschreibungCROCIERA.Menge60
-
TeilenummerBeschreibungEnsemble console pour la commande de climatisation - L 177 mm x l 90 mm.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungAraignée à joint en U.Menge76
-
TeilenummerBeschreibungPotentiomètre #47132038.Menge20
-
TeilenummerBeschreibungRoulement à rouleaux à aiguilles - 30 mm (DI) x 40 mm (DE) x 29 mm (l) 5145492.Menge25
-
TeilenummerBeschreibungRondelle de butée - 30 mm (Di) x 50 mm (De) x 0,8 mm d'épaisseur.Menge50
-
TeilenummerBeschreibungEngrenage planétaire - 16 dents - 24,78 mm de diamètre intérieur x 61,7 mm de diamètre extérieur x 37 mm de largeur.Menge15
-
TeilenummerBeschreibungPLAQUE.Menge8
-
TeilenummerBeschreibungMotorölfilter – 96 mm AD x 177 mm L.Menge1000
-
TeilenummerBeschreibungBuchse mit Verzahnung - 14 Zähne - 42 mm AD x 28 mm ID x 80 mm L.Menge5
-
TeilenummerBeschreibungDIFFERENTIALGETRIEBE.Menge5
-
TeilenummerBeschreibungSicherungsring - 222 mm ID x 229,5 mm AD.Menge20
-
TeilenummerBeschreibungEpizyklisches Getriebe - 232 mm OD x 86 mm ID.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungINSTRUMENTENTAFEL.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungSPORTELLO CABINA DX.Menge8
-
TeilenummerBeschreibungSTAFFA.Menge5
-
TeilenummerBeschreibungL'albero.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungL'albero.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungAlbero di trasmissione PDF - 1756 mm L x 35 mm A.Menge5
-
TeilenummerBeschreibungElettrovalvola.Menge4
-
TeilenummerBeschreibungCORPO.Menge2
-
TeilenummerBeschreibungTUBO FLESSIBILE.Menge12
-
TeilenummerBeschreibungGruppo Snodo sterzo - Sinistra - 42 mm D.Menge12
-
TeilenummerBeschreibungConjunto del muñón de dirección - Lado derecho - 42 mm diám..Menge12
-
TeilenummerBeschreibungConjunto del marco de la ventana trasera de la cabina - 1073 mm de largo.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungCojinete de bolas con abrazadera - YAR 207 2F - 35 mm de diámetro interno × 72 mm de diámetro externo × 42 mm de ancho.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungJunta del semieje - 42 mm de diámetro interno x 62 mm de diámetro externo x 21 mm de ancho.Menge100
-
TeilenummerBeschreibungFiltro de combustible.Menge178
-
TeilenummerBeschreibungFiltro de aceite hidráulico - 118 mm de diámetro externo x 260 mm de largo.Menge750
-
TeilenummerBeschreibungDisco de embrague.Menge10
-
TeilenummerBeschreibungMotor de arranque - 4,2 kW - 321,1 mm largo.Menge3
-
TeilenummerBeschreibungTUBO RÍGIDO.Menge5
-
TeilenummerBeschreibungTuyau de climatisation – 24,9 mm de diam. int. x 2 850 mm de long.Menge30
-
TeilenummerBeschreibungFLEXIBLE.Menge15
-
TeilenummerBeschreibungMOZZO.Menge2
-
TeilenummerBeschreibungTUBO IDRAULICO.Menge12
-
TeilenummerBeschreibungTUBO IDRAULICO.Menge12
-
TeilenummerBeschreibungTUBO IDRAULICO.Menge12
-
TeilenummerBeschreibungMARMITTA.Menge15
-
TeilenummerBeschreibungINGRANAGGIO CONICO.Menge3
-
TeilenummerBeschreibungINGRANAGGIO CONICO.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungRADIATORE.Menge1
-
TeilenummerBeschreibungCAVO.Menge6
-
TeilenummerBeschreibungWellendichtring.Menge100
Dieser Montagesatz beinhaltet folgende Teile:
-
KitLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
KitLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
KitLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
KitLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
KitLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
KitLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
Dieser Montagesatz beinhaltet folgende Teile:
Keine Anwendbarkeit für aktuelles Produkt
Prüfen Sie die Anwendbarkeit und greifen Sie auf technische Zeichnungen zu: #71104309
LIEFERINFORMATIONEN
Menge