47932526 - ANHÆNGERBREMSESÆT - CASE IH
Nr części 47932526
Waga:
- 0.001 kg
Długość:
- 0 mm
Szerokość:
- 0 mm
Wysokość:
- 0 mm
ILOŚĆ W OPAKOWANIU
- 1
text.pdp.bundle.description
-
SCREW, HEX SOC2
-
SCREW, HEX SOC4
-
SCREW, HEX SOC2
-
ARANDELA4
-
Perno hexagonal - Rosca completa - M8 x 16 mm largo8
-
TORNILLO2
-
TORNILLO2
-
TORNILLO2
-
TORNILLO2
-
TUERCA3
-
UNTERLEGSCHEIBE3
-
SCHRAUBE2
-
INNENSECHSKANTSCHRAU2
-
SCHRAUBE4
-
SCHRAUBE4
-
UNTERLEGSCHEIBE4
-
UNTERLEGSCHEIBE1
-
Dichtungsscheibe - 9,73 mm ID x 18 mm AD x 1,5 mm Dicke1
-
Sechskantschraube - Klasse 8.8 - M6 x 1 x 161
-
FLANSCHSCHRAUBE1
-
Winkelstück1
-
Geflanschte Sechskantmutter - verzinkt - M6 x 12
-
Dichtung der Einspritzdüse - 20,83 mm ID x 31,75 mm AD x 8,13 mm Dicke1
-
HYDRAULIKLEITUNG1
-
SOLENOIDVENTIL2
-
MOTTAGARE-TORKTUMLARE1
-
KNÄ, 901
-
KNÄ4
-
TÖMNING2
-
BRICKA1
-
ADAPTER5
-
FÄSTE2
-
LUFTKOMPRESSOR1
-
SLÄPVAGNSBROMSVENTIL1
-
ANSLUTNING1
-
LÅSMUTTER1
-
O-RING2
-
O-RING2
-
HYD.KONTAKT2
-
KOPPARBRICKA4
-
KABELHÄRVA2
-
CZUJNIK2
-
PRZYŁĄCZE2
-
OPRAWA2
-
ZŁĄCZKA HYDRAULICZNA2
-
KOŁO PASOWE1
-
ZACISK WĘŻA1
-
ZACISK KOŁNIERZA2
-
ZŁĄCZKA HYDRAULICZNA1
-
PIERŚCIEŃ O-RING1
-
PRZECIWNAKRĘTKA1
-
PRZYŁĄCZE2
-
ŚRUBA2
-
PODKŁADKA TALERZOWA4
-
WĄŻ2
-
ZŁĄCZKA HYDRAULICZNA4
-
ZŁĄCZKA HYDRAULICZNA1
-
NAKRĘTKA KOŁNIERZOWA1
-
ŚRUBA DWUSTRONNA1
-
PODKŁADKA ZABEZPIECZ10
-
WĄŻ1
-
RURKA SZTYWNA1
-
GRUPO DE CABLES1
-
Perno hexagonal - Rosca completa - M10 x 1,75 x 20 mm largo1
-
PERNO BANJO2
-
ARANDELA1
-
SOPORTE1
-
SOPORTE1
-
Tubo de freno - 1600 mm de largo × 10 mm de diámetro exterior1
-
SEPARADOR2
-
VÁLVULA1
-
TUBO1
-
TUBO1
-
TUBO1
-
SOPORTE1
-
TAPÓN1
-
CONECTOR HIDRÁULICO2
-
RONDELLE2
-
JOINT TORIQUE2
-
COUDE2
-
RACCORD HYDRAULIQUE2
-
Adaptateur - M16 à NG122
-
TUYAU RIGIDE1
-
VIS A EMBASE1
-
RACCORD HYDRAULIQUE1
-
RACCORD HYDRAULIQUE1
-
COLLIER1
-
RACCORD HYDRAULIQUE1
-
BOUCHON1
-
Courroie rainurée pour compresseur de frein - 1090 mm L x 14 mm l x 4 nervures 873824551
-
VIS A EMBASE1
-
BRACKET1
-
Tuyau d'alimentation d'huile - 6 mm (De) x 137 mm (L)1
-
RACCORD HYDRAULIQUE1
-
CODO1
-
SOPORTE1
-
Polea tensora1
-
Tensor1
-
TUBO1
-
GUARDABARROS1
-
ARANDELA6
-
Relé2
-
TUBO1
-
ENTRETOISE4
-
ADAPTATEUR1
-
CONDUITE DE FREIN1
-
Tuyau pour frein de remorque - 6 x 1 x 3151
-
Tuyau pour frein de remorque au solénoïde du frein à main - 285 mm (L)1
-
RESERVOIR D'AIR2
text.pdp.bundle.description
-
Part NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Ilość3
-
Part NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Ilość3
-
Part NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Ilość3
-
Part NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Ilość3
-
Part NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Ilość3
-
Part NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Ilość3
text.pdp.bundle.description
-
Part NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Ilość3
-
Part NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Ilość3
-
Part NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Ilość3
-
Part NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Ilość3
-
Part NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Ilość3
-
Part NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.Ilość3
Ten zestaw obejmuje poniższe elementy:
Ten zestaw obejmuje poniższe elementy:
-
text.pdp.typeKitPart NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
text.pdp.typeKitPart NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
text.pdp.typeKitnr częściOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
text.pdp.typeKitPart NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
text.pdp.typeKitPart NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
text.pdp.typeKitPart NumberOpisLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
text.equipment.fitment.no.fitment
-
text.equipment.fitment.table.model.description -
text.equipment.fitment.table.fits.in.model -
text.equipment.fitment.table.product.type -
text.equipment.fitment.table.product.line
text.equipment.fitment.where.used #47932526
Designed to guarantee top performance in all weather conditions, choose Alternator #84141452 for your tractor and harvesting equipment
High Power
- New generation able to supply high eleltrical demand
- optimal charging speed at all temperatures
Maintenance Free
- Superior design to ensure long lifespan with zero maintenance
High Power
- New generation able to supply high eleltrical demand
- optimal charging speed at all temperatures
Maintenance Free
- Superior design to ensure long lifespan with zero maintenance
Waga:
- 0.001 kg
Długość:
- 0 mm
Szerokość:
- 0 mm
Wysokość:
- 0 mm
ILOŚĆ W OPAKOWANIU
- 1
text.pdp.bundle.description
-
Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.3
-
Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.3
-
Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.3
-
Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.3
-
Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.3
-
Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.3
text.pdp.bundle.description
-
nr częściOpisSCREW, HEX SOC.Ilość2
-
nr częściOpisSCREW, HEX SOC.Ilość4
-
nr częściOpisSCREW, HEX SOC.Ilość2
-
nr częściOpisARANDELA.Ilość4
-
nr częściOpisPerno hexagonal - Rosca completa - M8 x 16 mm largo.Ilość8
-
nr częściOpisTORNILLO.Ilość2
-
nr częściOpisTORNILLO.Ilość2
-
nr częściOpisTORNILLO.Ilość2
-
nr częściOpisTORNILLO.Ilość2
-
nr częściOpisTUERCA.Ilość3
-
nr częściOpisUNTERLEGSCHEIBE.Ilość3
-
nr częściOpisSCHRAUBE.Ilość2
-
nr częściOpisINNENSECHSKANTSCHRAU.Ilość2
-
nr częściOpisSCHRAUBE.Ilość4
-
nr częściOpisSCHRAUBE.Ilość4
-
nr częściOpisUNTERLEGSCHEIBE.Ilość4
-
nr częściOpisUNTERLEGSCHEIBE.Ilość1
-
nr częściOpisDichtungsscheibe - 9,73 mm ID x 18 mm AD x 1,5 mm Dicke.Ilość1
-
nr częściOpisSechskantschraube - Klasse 8.8 - M6 x 1 x 16.Ilość1
-
nr częściOpisFLANSCHSCHRAUBE.Ilość1
-
nr częściOpisWinkelstück.Ilość1
-
nr częściOpisGeflanschte Sechskantmutter - verzinkt - M6 x 1.Ilość2
-
nr częściOpisDichtung der Einspritzdüse - 20,83 mm ID x 31,75 mm AD x 8,13 mm Dicke.Ilość1
-
nr częściOpisHYDRAULIKLEITUNG.Ilość1
-
nr częściOpisSOLENOIDVENTIL.Ilość2
-
nr częściOpisMOTTAGARE-TORKTUMLARE.Ilość1
-
nr częściOpisKNÄ, 90.Ilość1
-
nr częściOpisKNÄ.Ilość4
-
nr częściOpisTÖMNING.Ilość2
-
nr częściOpisBRICKA.Ilość1
-
nr częściOpisADAPTER.Ilość5
-
nr częściOpisFÄSTE.Ilość2
-
nr częściOpisLUFTKOMPRESSOR.Ilość1
-
nr częściOpisSLÄPVAGNSBROMSVENTIL.Ilość1
-
nr częściOpisANSLUTNING.Ilość1
-
nr częściOpisLÅSMUTTER.Ilość1
-
nr częściOpisO-RING.Ilość2
-
nr częściOpisO-RING.Ilość2
-
nr częściOpisHYD.KONTAKT.Ilość2
-
nr częściOpisKOPPARBRICKA.Ilość4
-
nr częściOpisKABELHÄRVA.Ilość2
-
nr częściOpisCZUJNIK.Ilość2
-
nr częściOpisPRZYŁĄCZE.Ilość2
-
nr częściOpisOPRAWA.Ilość2
-
nr częściOpisZŁĄCZKA HYDRAULICZNA.Ilość2
-
nr częściOpisKOŁO PASOWE.Ilość1
-
nr częściOpisZACISK WĘŻA.Ilość1
-
nr częściOpisZACISK KOŁNIERZA.Ilość2
-
nr częściOpisZŁĄCZKA HYDRAULICZNA.Ilość1
-
nr częściOpisPIERŚCIEŃ O-RING.Ilość1
-
nr częściOpisPRZECIWNAKRĘTKA.Ilość1
-
nr częściOpisPRZYŁĄCZE.Ilość2
-
nr częściOpisŚRUBA.Ilość2
-
nr częściOpisPODKŁADKA TALERZOWA.Ilość4
-
nr częściOpisWĄŻ.Ilość2
-
nr częściOpisZŁĄCZKA HYDRAULICZNA.Ilość4
-
nr częściOpisZŁĄCZKA HYDRAULICZNA.Ilość1
-
nr częściOpisNAKRĘTKA KOŁNIERZOWA.Ilość1
-
nr częściOpisŚRUBA DWUSTRONNA.Ilość1
-
nr częściOpisPODKŁADKA ZABEZPIECZ.Ilość10
-
nr częściOpisWĄŻ.Ilość1
-
nr częściOpisRURKA SZTYWNA.Ilość1
-
nr częściOpisGRUPO DE CABLES.Ilość1
-
nr częściOpisPerno hexagonal - Rosca completa - M10 x 1,75 x 20 mm largo.Ilość1
-
nr częściOpisPERNO BANJO.Ilość2
-
nr częściOpisARANDELA.Ilość1
-
nr częściOpisSOPORTE.Ilość1
-
nr częściOpisSOPORTE.Ilość1
-
nr częściOpisTubo de freno - 1600 mm de largo × 10 mm de diámetro exterior.Ilość1
-
nr częściOpisSEPARADOR.Ilość2
-
nr częściOpisVÁLVULA.Ilość1
-
nr częściOpisTUBO.Ilość1
-
nr częściOpisTUBO.Ilość1
-
nr częściOpisTUBO.Ilość1
-
nr częściOpisSOPORTE.Ilość1
-
nr częściOpisTAPÓN.Ilość1
-
nr częściOpisCONECTOR HIDRÁULICO.Ilość2
-
nr częściOpisRONDELLE.Ilość2
-
nr częściOpisJOINT TORIQUE.Ilość2
-
nr częściOpisCOUDE.Ilość2
-
nr częściOpisRACCORD HYDRAULIQUE.Ilość2
-
nr częściOpisAdaptateur - M16 à NG12.Ilość2
-
nr częściOpisTUYAU RIGIDE.Ilość1
-
nr częściOpisVIS A EMBASE.Ilość1
-
nr częściOpisRACCORD HYDRAULIQUE.Ilość1
-
nr częściOpisRACCORD HYDRAULIQUE.Ilość1
-
nr częściOpisCOLLIER.Ilość1
-
nr częściOpisRACCORD HYDRAULIQUE.Ilość1
-
nr częściOpisBOUCHON.Ilość1
-
nr częściOpisCourroie rainurée pour compresseur de frein - 1090 mm L x 14 mm l x 4 nervures 87382455.Ilość1
-
nr częściOpisVIS A EMBASE.Ilość1
-
nr częściOpisBRACKET.Ilość1
-
nr częściOpisTuyau d'alimentation d'huile - 6 mm (De) x 137 mm (L).Ilość1
-
nr częściOpisRACCORD HYDRAULIQUE.Ilość1
-
nr częściOpisCODO.Ilość1
-
nr częściOpisSOPORTE.Ilość1
-
nr częściOpisPolea tensora.Ilość1
-
nr częściOpisTensor.Ilość1
-
nr częściOpisTUBO.Ilość1
-
nr częściOpisGUARDABARROS.Ilość1
-
nr częściOpisARANDELA.Ilość6
-
nr częściOpisRelé.Ilość2
-
nr częściOpisTUBO.Ilość1
-
nr częściOpisENTRETOISE.Ilość4
-
nr częściOpisADAPTATEUR.Ilość1
-
nr częściOpisCONDUITE DE FREIN.Ilość1
-
nr częściOpisTuyau pour frein de remorque - 6 x 1 x 315.Ilość1
-
nr częściOpisTuyau pour frein de remorque au solénoïde du frein à main - 285 mm (L).Ilość1
-
nr częściOpisRESERVOIR D'AIR.Ilość2
Ten zestaw obejmuje poniższe elementy:
-
KitLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
KitLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
KitLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
KitLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
KitLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
-
KitLorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
Ten zestaw obejmuje poniższe elementy: