TOR1940122 - Ensemble de joints d'étanchéité du moteur - CASE CONSTRUCTION

#Parte di ricambio TOR1940122

Il kit guarnizioni del motore #TOR1940122 fornisce una serie di guarnizioni per sigillare diversi componenti del motore della macchina, evitando perdite di olio, refrigerante, aria e gas di scarico.

Peso del pacco:
  • 2.47 kg
Lunghezza del pacchetto:
  • 750 mm
Larghezza del pacco:
  • 550 mm
Altezza del pacco:
  • 90 mm
Quantità Pacchetto
  • 1

Il kit guarnizioni del motore #TOR1940122 fornisce una serie di guarnizioni per sigillare diversi componenti del motore della macchina, evitando perdite di olio, refrigerante, aria e gas di scarico.

Questo kit include i seguenti prodotti:

N Ricambio
Descrizione
Qtà

Questo kit include i seguenti prodotti:

  • Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    Qtà
    3
  • Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    Qtà
    3
  • Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    Qtà
    3
  • Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    Qtà
    3
  • Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    Qtà
    3
  • Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    Qtà
    3

Questo kit include i seguenti prodotti:

  • Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    Qtà
    3
  • Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    Qtà
    3
  • Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    Qtà
    3
  • Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    Qtà
    3
  • Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    Qtà
    3
  • Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    Qtà
    3

Questo kit include i componenti seguenti:

Tipologia
N Ricambio
Descrizione

Questo kit include i componenti seguenti:

  • Tipologia
    Kit
    Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
  • Tipologia
    Kit
    Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
  • Tipologia
    Kit
    N Ricambio
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
  • Tipologia
    Kit
    Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
  • Tipologia
    Kit
    Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
  • Tipologia
    Kit
    Part Number
    Descrizione
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.

Nessuna applicabilità per il prodotto corrente

    Verifica l'applicabilità e accedi ai disegni tecnici: #TOR1940122

  • Nome modello
  • APPLICABILITÀ ATTREZZATURA
  • Tipo prodotto
  • Linea Prodotto

Designed to guarantee top performance in all weather conditions, choose Alternator #84141452 for your tractor and harvesting equipment

High Power
  • New generation able to supply high eleltrical demand
  • optimal charging speed at all temperatures
Maintenance Free
  • Superior design to ensure long lifespan with zero maintenance
High Power
  • New generation able to supply high eleltrical demand
  • optimal charging speed at all temperatures
Maintenance Free
  • Superior design to ensure long lifespan with zero maintenance

Il kit guarnizioni del motore #TOR1940122 fornisce una serie di guarnizioni per sigillare diversi componenti del motore della macchina, evitando perdite di olio, refrigerante, aria e gas di scarico.

Peso del pacco:
  • 2.47 kg
Lunghezza del pacchetto:
  • 750 mm
Larghezza del pacco:
  • 550 mm
Altezza del pacco:
  • 90 mm
Quantità Pacchetto
  • 1

Questo kit include i seguenti prodotti:

N Ricambio
Descrizione
Qtà
  • Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    3
  • Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    3
  • Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    3
  • Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    3
  • Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    3
  • Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
    3

Questo kit include i seguenti prodotti:

  • N Ricambio
    Descrizione
    O-Ring - 10,76 mm ID x 16 mm AD x 2,6 mm Dicke.
    Qtà
    5
  • N Ricambio
    Descrizione
    O-Ring - 23,46 mm ID x 2,6 mm Dicke.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtring für Kraftstoffeinspritzdüse.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    O-RING.
    Qtà
    2
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung Ölsumpfverschlussstopfen.
    Qtà
    2
  • N Ricambio
    Descrizione
    Zylinderkopfdichtung.
    Qtà
    1
  • N Ricambio
    Descrizione
    ŽLWANNENDICHTUNG.
    Qtà
    1
  • N Ricambio
    Descrizione
    DICHTSCHEIBE.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    DICHTUNG.
    Qtà
    2
  • N Ricambio
    Descrizione
    DICHTSCHEIBE.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    DICHTSCHEIBE.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    DICHTUNG.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung für Motorölmessstab.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung für Wasserpumpendeckel - 0,8 mm Dicke.
    Qtà
    2
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung für die vordere Zylinderblockabdeckung - 132 mm ID x 158 mm AD x 0,8 mm Dicke.
    Qtà
    5
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung der Kraftstoffeinspritzpumpe - 69 mm ID x 116 mm AD x 0,8 mm Dicke.
    Qtà
    5
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung für Thermostatgehäuse - 0,5 mm Dicke.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Halterungsdichtung - 0,8 mm Dicke.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Wasserpumpendichtung - 0,5 mm Dicke.
    Qtà
    2
  • N Ricambio
    Descrizione
    DICHTUNG.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Ölsumpfdichtung.
    Qtà
    1
  • N Ricambio
    Descrizione
    Turboladerdichtung - 0,5 mm Dicke.
    Qtà
    12
  • N Ricambio
    Descrizione
    Turboladerdichtung - 0,8 mm Dicke.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtungsscheibe - 13 mm ID x 24 mm AD x 1,5 mm Dicke.
    Qtà
    6
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung - 0,89 mm Dicke.
    Qtà
    1
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    DICHTUNG.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Deckeldichtung - 0,8 mm Dicke.
    Qtà
    2
  • N Ricambio
    Descrizione
    Turboladerdichtung - 0,5 mm Dicke.
    Qtà
    2
  • N Ricambio
    Descrizione
    Auspuffkrümmerdichtung - 63 mm ID x 105 mm AD.
    Qtà
    1
  • N Ricambio
    Descrizione
    DICHTUNG.
    Qtà
    2
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung für den Zylinderkopfdeckel - 0,8 mm Dicke.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    O-Ring.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Die Dichtringmanschette fungiert sowohl als Dichtung als auch als Halterung..
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    DICHTSCHEIBE.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Auspuffkrümmerdichtung - 55 mm L x 72 mm H x 1,2 mm Dicke.
    Qtà
    5
  • N Ricambio
    Descrizione
    Ölwannendeckeldichtung.
    Qtà
    1
  • N Ricambio
    Descrizione
    DICHTUNG.
    Qtà
    1
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung des Thermostats.
    Qtà
    1
  • N Ricambio
    Descrizione
    O-Ring - 18,7 mm ID x 22,32 mm AD x 1,7 mm Dicke.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung - 45 mm ID x 51,50 mm AD x 4,30 mm Dicke.
    Qtà
    5
  • N Ricambio
    Descrizione
    Kraftstoffpumpendichtung.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Joint de carter - 0,8 mm d'épaisseur.
    Qtà
    5
  • N Ricambio
    Descrizione
    Joint d'étanchéité - 0,8 mm d'épaisseur.
    Qtà
    5
  • N Ricambio
    Descrizione
    Joint de pompe d'injection - 0,8 mm d'ép..
    Qtà
    5
  • N Ricambio
    Descrizione
    Joint de conduites d'huile - 0,8 mm d'épaisseur.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Joint - 8 mm DI x 12 mm DE x 1 mm d'ép..
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Joint d’étanchéité - 10,2 mm de diamètre intérieur x 16 mm de diamètre extérieur x 1 mm d'ép..
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    RONDELLE.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    GASKET.
    Qtà
    1
  • N Ricambio
    Descrizione
    Joint de la culasse.
    Qtà
    1
  • N Ricambio
    Descrizione
    Joint de pompe en métal.
    Qtà
    5
  • N Ricambio
    Descrizione
    Joint de collecteur d’admission - 0,8 mm d’épaisseur.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung - 42,2 mm ID x 65 mm AD x 12 mm Dicke.
    Qtà
    2
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtung - 114,8 mm ID x 134,8 mm AD x 13 mm Dicke.
    Qtà
    1
  • N Ricambio
    Descrizione
    Dichtungsscheibe - 19,4 mm ID x 30 mm AD x 1,5 mm Dicke.
    Qtà
    2
  • N Ricambio
    Descrizione
    Hydraulikanschlussdichtung - 37 mm ID x 47 mm AD x 4 mm Dicke.
    Qtà
    10
  • N Ricambio
    Descrizione
    O-Ring - 25 mm ID x 32,05 mm AD x 3,53 mm Dicke.
    Qtà
    6

Questo kit include i componenti seguenti:

Tipologia
N Ricambio
Descrizione
  • Kit
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
  • Kit
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
  • Kit
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
  • Kit
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
  • Kit
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.
  • Kit
    Lorem, ipsum dolor sit amet consectetur adipisicing elit.

Questo kit include i componenti seguenti:

Nessuna applicabilità per il prodotto corrente

    Verifica l'applicabilità e accedi ai disegni tecnici: #TOR1940122

INFO CONSEGNA

Seleziona un concessionario per visualizzare le opzioni di consegna

Qtà

1
AGGIUNGI AL CARRELLO